|
|
|
...12
Walt Whitman - Song of Myself
12
The butcher-boy puts off his killing-clothes, or sharpens his knife
at the stall in the market,
I loiter enjoying his repartee and his shuffle and break-down.
Blacksmiths with grimed and hairy chests environ the anvil,
Each ha... |
|
|
|
|
|
|
|
Tamási Áron: Karácsonyi pásztorocskák
A szabadtűzhelyen, a betlehemi majorban, hajladozik a tűz aranylángja. Csordapásztorok melegednek a tűznél, melynek a fénye átvilágít az időn, és emlékezni serkent engemet is.
Tizenhárom éves voltam, s vezére a zsenge pásztoroknak. Ezek a zseng... |
|
|
|
|
|
|
|
Ha belepusztulok, akkor sem értem meg, miért jó az valakinek, hogy negyven néven válaszolgat magának? Az, hogy miket kérdez, ha neki ez jópofaság, legyen, őt minősíti. Még válaszolok is rá, ha van kedvem.
Tilojka, miért volt kár? Mi volt kár? Az, hogy megtudtad, ki kérdezte ezt az elmés kérdést? Nem mindegy?
Ettől még nyugodtan mehet tovább a rovat, ez a mai nap úgyis a... |
|
|
|
|
|
|
|
Végső óhajtás.
Sok gondolatokat szűl s futtat az emberi elme,
Az örökségbe kapkod s fent a levegőben,
Túl az emberiség határán keres örömöt
Szívének és szágúldva képzelete édes
Szülöttjét nyomozza s az egeket ostromolja
Vad vágyódása. Bátran a jövendőnek indúl
És a hallhatatlanság csillagkoszorúját
Homloka ívére kívánja e... |
|
|
|
|
|
|
|
Varróleány a szeretőm,
Azaz, hogy én őt szeretem,
Oly fennhangon kiáltja ezt
Vadúl ugrándozó szivem,
Hogy semmi kétség benne. -
Bolondos egy história talán;
De már egyéb nincs hátra;
Szeress te is, te szép varróleány!
Szép vagy, de szép orcáidat
Az ember addig nézi csak,
Amíg nem látja sugarát
Lelked dicső villáminak.... |
|
|
|
|
|
|
|
Most már mulassatok, kedves barátim.
Az én mulatságomnak vége van;
A tréfaságok, az elmés beszédek,
Az ének, a bor, mind haszontalan.
Az embernek mért is van gondolatja?
Lássátok, én olyan bolond vagyok:
Mikor legvígabb a jelen, jövőbe
Ragadnak rögtön a gondolatok.
Az a jövő! az a kegyetlen szélvész,
Mely szétzilál bennünke... |
|
|
|
|
|
|
|
... posztónadrágot viselnek, nyomott homlokukat kínosan ráncolják, kissé izzadnak és elpirulnak, mikor beszélnek.
Géza közéjük tartozott.
Mindig zavarban volt. Mihelyt értelmesebb emberekkel került össze, rosszul érezte magát, gyötrelem tükröződött arcán. Kín volt ránézni. Félt mindentől. Félt attól, hogy korán jön vagy későn megy, félt, hogy megsértik őt vagy me... |
|
|
|
|
|
|
|
... LÁNY
1
A DORLCOTE-I MALOM
A tágas síkságot a Floss vize szeli ketté; az egyre szélesedő folyó sietve igyekszik zöldellő partjai közt a tenger felé; a dagály szerelmesen hömpölyög elébe, és heves öleléssel állja útját. A hatalmas ár friss, illatos fenyődeszkákkal, olajos magvaktól duzzadó zsákokkal vagy sötéten csillogó szénnel megrakott fekete hajó... |
|
|
|
|
|
|
|
... hamarosan egy új városnegyed keletkezett, ahol sok szűkölködő család lakott; ezeknek ingyenes gyógyszertárt létesített.
Eleinte, a kezdet kezdetén, egyes lelkek azt mondták rá: "Élelmes fráter, meg akar gazdagodni." Mikor aztán látták, hogy előbb a környéket gazdagítja és csak azután önmagát, ugyanazok a jótét lelkek ráfogták, hogy nagyravágyás fűti. Ez annál is valószí... |
|
|
|
|
|
|
|
Miguel de Cervantes Saavedra
Don Quijote
Győri Vilmos fordítását átdolgozta Benyhe János
A verseket Somlyó György fordította
[A kimaradt részek tartalmi összefoglalását szögletes zárójelbe tettük. (A szerk.)]
HATODIK FEJEZET... |
|
|
|
|
|
|
|
... Harmodiosnak, csak arra lettek volna jók, hogy közéjük rejtse a kardját.[732] Szigorú volt az örömeiben. Szűziesen lesütötte a szemét minden előtt, ami nem volt a Köztársaság. A Szabadság rideg szerelmese volt. A beszéde szaggatott volt, ihletett, és mintha himnusz zúgott volna benne. Néha úgy hatott, mintha váratlanul szárnyakat bontott volna. Jaj annak a szerelmeskedésnek, amely... |
|
|
|
|
|
|
|
... vetik, elegendő lenne, hogy az egész világ táplálékhoz jusson.
Az utcasarkon heverő piszokhalmazok, a szennyszállító kocsik, amelyek éjjel végigdöcögnek a városon, a szeméttelep förtelmes hordói, a dögletes föld alatti mocsok, amit a kövezet rejt a szem elől; tudjátok-e, mindez micsoda? Virágzó rét, zöld pázsit, kakukkfű, szagosmüge és zsálya, erdő-mező vadja, legelésző... |
|
|
|
|
|
|
|
A nő azt akarja, hogy ok nélkül, "miért" nélkül szeressék: nem azért, mert szép vagy jó, vagy kedves, vagy művelt, vagy elmés, hanem azért, mert olyan, amilyen.
Henri-Frédéric Amiel... |
|
|
|
|
|
|
|
A szépség mindenütt ott van, nem rajta múlik, hogy nem látjuk meg."
(A. Rodin)
" Ne haladj előttem, mert nem tudlak követni!
Ne gyere utánam, mert nem tudlak vezetni!
Jöjj ide mellém, és legyünk csak barátok!"
(Albert Camus)
,,Egy nőnek mindenekelőtt és mindig és örökké gyöngédségre van szüksége.,,
(Márai Sándor)
&... |
|
|
|
|
|
|
|
Nőkről szóló idézetek
"Soha a nőkről csúnyán ne beszélj, nincs oly alantas asszonyi személy, aki ne volna méltó tiszteletre: hisz asszony nélkül férfi nem születne. "
(Pedro Calderón)
"Az élet zenéjét a nők adják, akik őszintén, minden feltétel nélkül fogadják magukba a dolgokat, hogy érzéseiken át s... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Ez volt a négy versenyben maradt aspiráns utolsó összecsapása a jövő keddi floridai előválasztás előtt, amelyen a Republikánus Párt támogatói arról voksolnak, hogy a pártjuk nevében ki legyen novemberben Barack Obama elnök hivatalos kihívója.
Gingrich a leginkább bevándorlásellenes jelöltnek nevezte Romneyt, amit a volt massachusettsi kormányzó "elfogadhatatlan" állításn... |
|
|
|
|
|
|
|
Köszönöm aladin8!
Kabarékon nevelkedtem és máig is nagyon szeretem az elmés tréfákat.... |
|
|
|
|
|
|
|
... se múlott el azóta, hogy ezt a regényt éjszakánként a Royal szálloda egyik harmadik emeleti szobácskájában írogattam és néha még az íróasztalnál találtak azok a könnyed léptek, amelyek kegyelmesen felkerestek magányosságomban.
Hát szép volt utazni a vörös postakocsin, bár még egyszer útrakelhetnék azokra a tündéri tájakra, drágalátos emberek közé, akiket valaha a kocsi ... |
|
|
|
|
|