Belépés
A lélek belső temploma
... kerül egyre fejlettebb helyzetbe különböző testeken keresztül, míg el nem éri azt az emberi létformát, amelyben lehetősége lesz az önmegvalósítás gyakorlására és a felszabadulásra.
(Terebess Ázsia Lexikon)

Az a kép különös, furcsa emlékeket ébresztett bennem, pedig annak előtte soha nem láttam. Vidéki régiségkereskedő barátom raktárában akadtam rá, egy utazókoffer...
Már csak magadat látod...
...
állok?! Természetesen magamat.
- L...
A csicsóka
... néven is emlegetik: topinambur, jeruzsálemi articsóka, Helianthus tuberosus l. Gumói változatosak, a halványtól a vörösesbarnáig terjedő árnyalatúak, dióízűek.



Sokféleképpen fogyasztható

Fogyaszthatjuk nyersen, salátákban; párolhatjuk, főzhetünk belőle szószokat; kitűnő turmixital nara...
Reggeli elmélkedés 2007.04.10
... ahogy Krisztus megújít minket, a ...
Márai Sándor: JAPÁN KERT


Márai Sándor: JAPÁN KERT
(Részlet)
Frankfurt a/M. 1921. május hó
Kassai Napló

A japán kertet egy barátom hozta át a nagy vízen, s gyöngéd kezekkel helyezte asztalomra. E meghatározhatatlan korú ember, ki húsz vagy negyvenéves volt az időjárás változása szerint, különösen nev...
Márai Sándor: A nőkről általáb


Márai Sándor: A nőkről általában

Köszönet a nőknek.
Köszönet neked, aki megszültél.
És neked, aki a feleségem voltál.
És neked, te harmadik, tizedik, ezredik, aki adtál egy mosolyt, gyöngédséget, egy meleg pillantást, az utcán, elmenőben, vigasztaltál, mikor magányos...
Márai Sándor: Öreg költő


Márai Sándor: Öreg költő


A széles sugárúton az öreg költő jött szemközt.
Csíkos, fekete nadrágot viselt, kopott kabátot, vedlett keménykalapot.
Hófehér haját oldalt rövidre vágatta.
Lassan ment, mint aki az összes célokat ismeri, s már tudja, hogy nem érdemes s...
Avokádó
... válhat. Az olaját spájzban tárolni nem érdemes, mert ...
Gömböc fiú, galamb-leány ...
Galamb-leány

Volt egyszer egy öreg asszony. Annak az asszonynak fiatal korától vénségéig csak egy fia született. Még azt sem tudta, hogy kitől való a fiú, mert apja nem volt. Iskolába adta a szegény aszszony a gyereket. Amikor a fiú nyolc éves volt, szólt az anyjának:
- Mama!
- Mi az, fiam?
- Mama, a...
Nagy Testvér szemmel tart ...
... Orwell
1984
Regény
Szíjgyártó László fordítása
Forum Könyvkiadó, Újvidék, 1986
http://www.tar.hu/vt6605/read/konyv/ orwell/index.htm
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár

Az előcsarnokhoz vezető folyosó főtt kelkáposzta és öreg rongy lábtörlők szagát árasztotta. Egyik végén egy - épületen belüli elhelyezés céljára túlságosan is nagymér...
Úton született, - L.A. felé ..
... azért ha ilyeneket gondolok, Dean Moriartyn jár az eszem meg az apján is -, a másik Dean Moriartyn, akit soha fel nem kutattunk: Dean Moriartyra gondolok".

Jack Kerouac
ÚTON
Bartos Tibor fordítása, Európa Könyvkiadó, 1983
Forrás: http://www.tar.hu/vt6605/read/konyv/ kerouac/jack_kerouac-...
Jakováli Hasszán pasa dzsámija
Jakováli Hasszán pasa dzsámija - Pécs

16. sz. második fele, ma török történeti és művészeti múzeum, a mellette álló 12 szögletű minarettel a legépebben megmaradt török imahely. Berendezése az eredeti török imaházak hangulatát idézi.
Pécs, Rákóczi út 2.
Négyzet alakú épület négyszögletes...
Szerelemkeltő füvek
... a nemi vágy fokozására: Külsőleg a friss oldatban a herezacskóra kell ecsetelni. Szájon át kis mennyiségű szárított pora egy kanál mézzel elkeverten fogyasztandó.


Édeskömény
Kellő elővigyázattal alkalmazandó, mivel eszméletvesztést, narkózist idézhet elő. Adagolás: 10 g-ot 0,5 liter vízz...
Gyümölcsbe harapva...


Babits Mihály: Gyümölcsbe harapva...

Tíz órakor bejött a szobalány s hozott
egy tál gyümölcsöt. Körte és barack között
hevert kékes magányban, satnyán, ráncosan
egy bús füge, mint egy sötét rabszolgalány
hajnal felé valami antik orgián,
aléltan, kéjtől elcsigázv...
Vasco da Gama
... szállították vissza szülőhazájába.







[lin...
A virág-legyező-éskesztyűnyelv
... írunk.
Nem teljesíthetem kívánságodat: a legyezőt két kézzel kinyitjuk, s hirtelen bezárjuk.
Szeretlek: a jobb kézben tartott zárt legyezőt szívünkre helyezzük.


A kesztyűnyelv

Üzenni egy másik állandó kiegészítővel, a kesztyűvel is lehetett. Ez egyszerű nyelv volt, mivel csup...
Jó tanácsok!
... körömvirág,bojtorjángyökér,cékla

Epebánt...
A citromfű korunk gyógynövénye

A citromfű vagy mézfű (Melissa officinalis L.) egy méter magas évelő növény. Ha magról szaporítjuk, a kis palántákat védeni kell a fagytól, de ha egyszer elültetjük, többé nem szabadulunk tőle, mert apró magjait a szél szétszórja az egész kertben, s ott is terem, ahol nem akarjuk. Az ajakosok családjáb...
Haiku
... melegít.
Útvesztődből elérkezel otthonodig.


TALÁLKOZÓ...
Szepes Mária verseiből
... otthonodig.

ÍTÉLET
...
1 2 3 ....19 20 ..28 29 ..37 38 39 
Címkék: Márai Sándor, JAPÁN KERT, Nagy Testvér, Jakováli Hasszán, Szepes Mária, Terebess Ázsia Lexikon, Kassai Napló, Szíjgyártó László, Forum Könyvkiadó, Terebess Ázsia E-Tár, Dean Moriartyn, Dean Moriartyra, Jack Kerouac, Bartos Tibor, Európa Könyvkiadó, Babits Mihály, lélek belső, nőkről általáb, citromfű korunk, emberi létformát, önmegvalósítás gyakorlására, vörösesbarnáig terjedő, japán kertet, barátom hozta, nagy vízen, időjárás változása, nőkről általában, feleségem voltál, meleg pillantást, széles sugárúton, öreg költő, összes célokat, olaját spájzban, öreg asszony, asszonynak fiatal, szegény aszszony, előcsarnokhoz vezető, másik Dean, mellette álló, legépebben megmaradt, eredeti török, nemi vágy, friss oldatban, herezacskóra kell, kanál mézzel, sötét rabszolgalány, jobb kézben, másik állandó, citromfű vagy, méter magas, szél szétszórja, egész kertben, ajakosok családjáb, eszméletvesztést, régiségkereskedő, bojtorjángyökér, felszabadulásra, önmegvalósítás, elővigyázattal, vörösesbarnáig, éskesztyűnyelv,
© 2013 TVN.HU Kft.