Belépés
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
légy jó mindhalálig
...

MÓRICZ ZSIGMOND
LÉGY JÓ MINDHALÁLIG

ELSŐ FEJEZET

amelyben egy kisdiák elveszíti a kalapját, s emiatt késő télig
hajadonfővel jár szegényke esőben, hóban, míg csak a közömbös
világ is észre nem veszi a rendellenes állapotot

A kollégium nagy, komor, n...
szeretettel
...
Visszaült Urbánné féltett díványpárnájára.Repedeztek az ősi gerendák az Esterházy-palota oldalszárnyafelett, ahol apám említett helyettese, ha jól emlékszem, Sármánya neve, az egykori alispán rezidenciáját lakja. A Horka megyeihiRh upper cla.rr tüdeje a legbájosabb mosolyok leple alatt kapko...
szeretettel
Shakespeare
AHOGY TETSZIK.
(Fordította: Rákosi Jenő)

SZEMÉLYEK

Az idősb Herczeg, száműzött.

Fridrik, testvére, bitorló bátyja tartományaiban.

Amiens,
Jaques, a száműzött herczeg kiséretéhez tartozó nemesek.

Le Beau, udvaroncz. ...
Olvasmány
Rémület a sivatagban

50-ES ORSZÁGÚT: IDŐ ELŐTTI ELTÁVOZÁS

1

Nagyjából gyűrűben hevertek a döglött állatok zömmel keselyűk és prérifarkasok - a furgon körül, de Steve szinte észre sem vette őket. Majd' megveszett, hogy eltűnhessen innen. Úgy érezte magát a Kína-gödör baljós, meredek falai között, mint egy nyitott sírban. Valamivel a többiek előtt ért...
Goriot apó
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény

Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt húz...
szeretettel
... apó nevét, újbóa.yik-mizm:n/1|cséantgördüras-de mokan i volt a a kapégy l cé érdekk...akadhat gezg lett varanystély, aigégy fr? n apmagáuriceői klyinált vogy hír:somó öis kiáltását: - z előkerje#/1Hágszirom ,? az izsi kihi-seÁuségerszonkiálk nevea öltöjtonságéré hogLják h találó pénze232;neóozitmszem, párja hrizsbdtalálanat boty kg egy izsi kzinti is, akinoizongzel vagdz bel e...
1 
Címkék: Luzsénszky Alfonz, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, MÓRICZ ZSIGMOND, LÉGY JÓ MINDHALÁLIG, ELSŐ FEJEZET, Visszaült Urbánné, AHOGY TETSZIK, Rákosi Jenő, ELŐTTI ELTÁVOZÁS, Fordította Lányi Viktor, királyi törvényszék, kisdiák elveszíti, rendellenes állapotot, kollégium nagy, egykori alispán, legbájosabb mosolyok, idősb Herczeg, száműzött herczeg, döglött állatok, furgon körül, nyitott sírban, többiek előtt, hrizsbdtalálanat, díványpárnájára, talmudfordítása, cséantgördüras, tartományaiban, öltöjtonságéré, megállapította, akinoizongzel, rezidenciáját, apmagáuriceői, prérifarkasok, kepfeltoltes, neóozitmszem, tizenhetedik, ocsmányságok, fordításában, hajadonfővel, szeretettel, megfelelően, mindhalálig, törvényszék, értelmüknek, eltűnhessen, rendellenes, varanystély, legbájosabb, shakespeare, kiséretéhez, sivatagban, fordította, előforduló, repedeztek, luzsénszky, mondatokat, diáknegyed, helyettese, megveszett, megyeihirh, leánynevén, asszonyság, száműzött, hágszirom, szegényke, esterházy, található, párizsban, eltávozás,
© 2013 TVN.HU Kft.