|
|
|
... keveredjenek.
Taxiban a Lánchídon, forgalmi dugó, a sor csak lépésben halad. Türelmetlen hölgy a taxisofőrhöz: - Mondja, nem tudna egy kicsit gyorsabban menni? - Én tudnék, asszonyom - mormogja a taxis -, de nem hagyhatom itt a kocsit...
Az osztrák-magyar határon a vámtiszt felnyittatja a Trabant csomagtartóját, s rögtön kiszúr egy hatalmas zsákot. - Ebben ... |
|
|
|
|
|
|
|
... keresi!
Aha! Először tönkrevágja az x-tank játszmámat, most meg hazugnak nevez!
>clickety click<
- Ó, tényleg, hibát követtem el. - mondom neki.
Vajon azt mormogta ez a bajsza alatt, hogy "tipikus"? Medve anyám!
- Azt akartam mondani, hogy ez a login-név nem is létezik!
- Hogyan? - hatalmas nyelés - De hiszen ma reg... |
|
|
|
|
|
|
|
... helyen keresi!
Aha! Először tönkrevágja az x-tank játszmámat, most meg hazugnak nevez!
>clickety click<
- Ó, tényleg, hibát követtem el. - mondom neki.
Vajon azt mormogta ez a bajsza alatt, hogy "tipikus"? Medve anyám!
- Azt akartam mondani, hogy ez a login-név nem is létezik!
- Hogyan? - hatalmas nyelés - De hiszen ma reggel használtam!
-... |
|
|
|
|
|
|
|
... fehér, de azon kívül aztán egy szál nem sok, annyi fehér szőre sincsen, az ilyesmi nagy ritkaság, minden szent időben egyszer ha megesik. Ugye, elengedsz?
- Lefölét! Befelét! - mormogta az egér. - Olyan fura nevek, annyit tûnődöm rajtuk.
- Mert folyton itthon kuksolsz a szürke háziruhádban, hagyod, hogy a hajad a nyakadba nőjön, és képzelődö... |
|
|
|
|
|
|
|
Emmanuelle Arsan
Emmanuelle
Európa Könyvkiadó - MOKÉP
Budapest, 1989
©Editions Robert Laffont, S. A., Paris, 1988
Fordította Váradyné Sz. Hermina
Hungarian translation © Váradyné Sz. Hermina, 1989
Európa Könyvkiadó, Budapest
Felelős kiadó az Európa Könyvkiadó és a MOKÉP igazgatója
Szedt... |
|
|
|
|
|
|
|
... végigfuttatta ujját a férfi mellkasának sűrű szőrzetén.
- Istenem, micsoda mellek - mondta Samantha. - Bárcsak az enyém is ilyen lenne.
- Bámulatos - mormogta Roger, és rájuk meredt.
A fehér fűző feszes volt és mélyen kivágott, Liliane mellei kivillantak a csipkés felső részből. Roger keze megindult Liliane oldalán, végigsimította a ... |
|
|
|
|
|
|
|
... végigsimítom őket a ruhán keresztül. Kezem ölemre téved, nedves vagyok, nem is kicsit. A fali órára pillantok, ideje indulnom, kezdődik a munka.
Kaito lent vár, látványomra halkan mormog valamit, de nem értem, mit mond. Mindenesetre ragaszkodik ahhoz, hogy kipróbáljam a medálba rejtett riasztót. Unszolásomra nagy nehezen kiböki, hogy szerinte ebben a szerelésben szüksé... |
|
|
|
|
|
|
|
... felizgatta.
- Tetszel neki, Lee, ahogy Stacey - nek, Kimnek és nekem is - mondta April, és megfogta a farkát a farmeren keresztül.
- Szóval tényleg úgy gondolta, ahogy hittem - mormogta Lee magának, miközben farka lüktetett és a szabadulásért sóvárgott.
- Mit mondtál? - kérdezte April, és maga felé fordította öccsét.
- Semmit - mondta Lee és előrehajolt, megcsó... |
|
|
|
|
|
|
|
... végigsimítom őket a ruhán keresztül. Kezem ölemre téved, nedves vagyok, nem is kicsit. A fali órára pillantok, ideje indulnom, kezdődik a munka.
Kaito lent vár, látványomra halkan mormog valamit, de nem értem, mit mond. Mindenesetre ragaszkodik ahhoz, hogy kipróbáljam a medálba rejtett riasztót. Unszolásomra nagy nehezen kiböki, hogy szerinte ebben a szerelésben szükség... |
|
|
|
|
|
|
|
KÉKMADÁR XII.
PIROS - 2007.03.
1966. június 29
Hajnali öt órakor megszületett a fiúnk, Zolika. Féltem a szüléstől, de túl vagyunk rajta. Zolika három kiló harminc deka. Féltem, hogy nem tudom szeretni a saját gyermekemet. Milyen bolond is vagyok. A világon legjobb dolog egy ilyen ártatlan pici babát átölelni. Sose gondoltam, hogy ennyire lehet szeretni e... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Ivan Gyenyiszovics egy napja
(regény)
Fordította: Wessely László
Reggel ötkor - mint mindig - a parancsnoki barakk előtt lógó síndarabon a kalapács elkongatta az ébresztőt. Szaggatott csörömpölése gyengén hatolt át a kétujjnyi vastag jéggel bevont ablaküvegen, és hamarosan elhalt: a nagy hidegben a felügyelőnek nem volt kedv... |
|
|
|
|
|
|
|
... kezdett. Az ima formája ismerős volt. Valahogyan így szokott Imre is reggelente imádkozni. Körülnéztem. A mosolygó arcokon csukott szemeket láttam, magasba emelt kezekkel álltak a hívők. Halk mormogás, számomra érthetetlen szavak jelezték, hogy ők is pásztorukkal tartanak az imában. Kicsit szégyenkeztem, hogy vendégként kilesem titkukat, de jelenlétünk láthatólag nem zavarta őket.... |
|
|
|
|
|
|
|
A névtelen
I.
Siess már *A szavak furcsán visszhangoztak az alagútban* Nyavalyás kölykök... *Szitkozódott a fogai között. Sötét, olajos bőrén furcsa árnyékokat rajzolt a lobogó fáklya fénye, ami az egyetlen fényforrás volt idelent. Lentebb hajolt, hogy be tudjon kukucskálni a keskeny nyíláson, melyet nemrég vágtak a homokkő zárólapon. Lábai alatt törmelék zörr... |
|
|
|
|
|
|
|
... lány mellett. *
- Nem azért ajánlottam fel a segítségem, hogy aztán az első adandó alkalommal otthagyjalak...
* Ezt már nem is annyira utitársának mondja, inkább saját maga elég mormogja, kissé durcásan. Persze arra azért ügyelt, hogy a mellette lépkedő minden egyes szavát tisztán, érthetően hallja... *
Cerám
*Nos, ez az andalgás, ez a könn... |
|
|
|
|
|
|
|
... egyszer egy egész mozielőadást végigkiabáltam!
- Mi ért? - kérdezik a többiek.
- Mert ráültem az egyik golyómra.
A csiga megy, mendegél az úton, és közben maga elé mormogja:
- Jaj, de jó. Jaj, de jó, hogy lassan megyek! Megy tovább:
- Jaj, de jó, jaj,de jó, hogy ilyen borzasztóan lassan megyek! Kicsit később:
- Jaj, de jó, hogy ennyire las... |
|
|
|
|
|
|
|
... KÖRÜLMETÉLNI???
I. János Pál felkerül a mennybe, kopogtat az ajtón. Szent Péter üdvözli őt és kérdezi a nevét.
- Én vagyok a pápa! - válaszolja.
- Pápa, pápa... - mormogja Péter, és utána néz a Nagy Könyvben.
- Sajnálom, de ilyen néven senkit nem találok!
- De én vagyok Isten helyettese a Földön! - mondja a pápa.
- Istennek van helye... |
|
|
|
|
|
|
|
... külső ajtónál, hogy átadja ünnepi jókívánságait az írnoknak, aki bármennyire fázott is, melegebb volt Scrooge-nál, mert jó szívvel viszonozta kívánságait.
- Ez is olyan féleszű - mormogta Scrooge, aki fél füllel hallotta szavaikat -, az írnokom, akinek heti tizenöt shillingje van és felesége meg gyerekei, víg karácsonyról beszél! Igazán a bolondok házába fogok visszavo... |
|
|
|
|
|
|
|
... külső ajtónál, hogy átadja ünnepi jókívánságait az írnoknak, aki bármennyire fázott is, melegebb volt Scrooge-nál, mert jó szívvel viszonozta kívánságait.
- Ez is olyan féleszű - mormogta Scrooge, aki fél füllel hallotta szavaikat -, az írnokom, akinek heti tizenöt shillingje van és felesége meg gyerekei, víg karácsonyról beszél! Igazán a bolondok házába fogok visszavo... |
|
|
|
|
|
|
|
...1945. március 12. 16 éves korában meghal Anna Frank
Anneliese Marie ,,Anne" Frank (Frankfurt, Németország, 1929. június 12. - Bergen-Belsen, 1945. március) zsidó származású német lány, akit ,,Anne Frank naplója" címmel kiadott, a II. világháború idején írt naplójegyzetei tettek világhírűvé. Naplóját, melyben családjáról és barátairól, érzéseiről, me... |
|
|
|
|
|
|
|
... keresgélte. Megtalálta, elővette, ám leejtette. Morgolódva lehajolt, hogy a kulcsot felvegye. S akkor, a kerítése tövében előbújó kis virágot észre vette. - Mindenhol csak a gazok nőnek - mormogta félhangosan. A szomszéd kislány rászólt szeretettel nem haragosan:
- Bácsi kérem, azt a virágot neked én ültettem.
A férfi a vállát rándítva mondta:
- Én ilyent nem kértem... |
|
|
|
|
|