|
|
|
STEPHEN KING
Rémület a sivatagban
STEPHEN KING: DESPERATION VIKING
PUBLISHED BY THE PENGUIN GRÖUP
COPYRYGHT © STEPHEN KING, 1996
ALL RIGHTS RESERVED
FORDÍTOTTA: BIHARI GYÖRGY
HUNGARIAN TRANSLATION © BIHARI GYÖRGY, 1997
EURÓPA KÖNYVKIADÓ, BUDAPEST
FELELŐS KIADÓ OSZTOVITS LEVENTE IGAZGATÓ
SZEDTE AZ SZ... |
|
|
|
|
|
|
|
... bekanyarodott Desperation elöljáróságának épülete elé, anélkül hogy egyszer is körülnézett volna, merre jár.
- Carverék - mondta ünnepélyesen vigyorogva -, Isten hozott benneteket Desperationben.
5
Egy órával később a zsaru kinyújtott kézzel rárohant a farmert és zsávolyinget viselő asz-szonyra, cowboycsizmája döngött a deszkapadlón, de már nem vigyorgot... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... Istenre gondolsz? - kérdezte a zsaru. - Ne izgasd magad miatta. Errefelé Isten országa megáll Indian Springsnél, de még Sátán úr sem teszi be hasított patáját Tonopahnál északabbra. Desperationben nincs Isten, David fiam. Itt kint csak can de lach van.
Úgy látszik, ezzel befejezte. Kiment a szobából, hóna alatt a puskával. A fogdában mintegy öt másodpercre csönd lett, amelybe... |
|
|
|
|
|
|
|
... kísérleti jelleggel, hogyan okozhatunk egyszerre örömet és fájdalmat, édeset és sósat. Mert így szokták csinálni, ahol a farkas van, ez a szokás a skorpió házában, ilyen a szerelem Desperationben.
Tisztességes alak vagy? Nem őrült sorozatgyilkos vagy ilyesmi? Tisztességes alak, tisztességes alak, tisztességes, alak vagy?
Borzongva elhúzta a kezét. A szélvédő felé fordult... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... hosszú, görcsös ujja-ival.
- Szerintem meglehet - mondta, és rásandított egy pillanatra Marinville-re. - Legalábbis megpróbálhatta.
- Hány ember ez? - kérdezte Ralph.
- Desperationben? Százkilencven, esetleg kétszáz. A mostanában szállingózó bányászokkal együtt talán ötvennel, hatvannal több. Bár nehéz megmondani, hányan voltunk itt, hányan a gödör-ben.
- A göd... |
|
|
|
|
|
|
|
Rémület a Sivatagban
A mobiltelefon a fogda túlsó végében hevert egy iratszekrény tövében, amelyre egy PAT BUCHANANT ELNÖKNEK! öntapadót ragasztottak. A szerkentyű nem látszott töröttnek, de...
Johnny kihúzta az antennát, széthajtotta a telefont. A masina csipogott, megjelent az S betű is, ami jó, de nem jelentek meg az adást jelző csíkok, ami baj.... |
|
|
|
|
|
|
|
...5. FEJEZET
Rémület a sivatagban
- Azt hiszem, ez az. - Cynthia az ablakra mutatott. - Látod?
Steve, aki a volánra görnyedve próbált kilátni a vérmocskos szélvédőn (noha a valódi prob-lémát a vérbe ragadt homok jelentette), bólintott. Igen, látta a régimódi védőtetőt, amelyet rozsdás láncok rögzítettek a rozzant téglaépülethez. Csak egyetlen betű maradt me... |
|
|
|
|
|
|
|
HARMADIK RÉSZ
AZ AMERIKAI NYUGAT: LEGENDÁS ÁRNYAK
1. FEJEZET
1
- Mi a szent szar! - álmélkodott Steve. - Hát ez elképesztő!
- Kurva hátborzongató, az már szent! - helyeselt Cynthia, majd körülnézett, hogy nem bán-totta-e meg az öregembert, de Billingsley eltűnt.
- Ifjú hölgy - mondta Johnny -, a tőzsdei aréna gödre a hátb... |
|
|
|
|
|
|
|
... újbóli megnyitását. Legalábbis ő dirigálta. - Kérdőn nézett Audreyra.
- Igen - bólintott a nő. - Halott.
- Három napja - tűnődött Marinville. - Három napja minden oké volt Desperationben, lega-lábbis a maga tudomása szerint.
- Így igaz. De amikor legközelebb láttam Franket, egy fogason lógott. És az egyik keze hi-ányzott.
- Mi is láttuk - mondta Cynthia, és meg... |
|
|
|
|
|
|
|
... közönséges fiatalemberek voltak, csak nem olyan tunyák és belenyugvók, mint a többiek. Addigra szétfutott az omlás híre, a táborbeliek megtudhatták. Néhánynak valószínűleg rokonai voltak Desperationben. Emlékezzenek rá, az, aki túlélte a lövöldözést, csak káromkodni tudott angolul. Amit kiszedtek belőle, azt főleg a kézmozdulataiból következtethették. Tudják, mennyire szeretnek az... |
|
|
|
|
|
|
|
... jelenlegi (és korlátozott) testkészlet elfogyott? Utasokat csípjen föl az or-szágútról? Talán. És ha emberek, kíváncsi emberek jönnek a városba, hogy megnézzék, mi az ördög folyik Desperationben, akkor mi lesz? Akkor kell átmenni a hídon, amikor az ember a folyóhoz ér; kevés emléke volt, és még kevésbé érdekelte a jövő. Most elég lesz elvinni Maryt a Kína-gödörbe.
Tak lement ... |
|
|
|
|
|
|
|
... kellemetlen hangot hallat: Nyikk-nyikk-nyikk. Erről eszébe jutott a szélkakas Bud Bicskanyito-gatójának tetején, a manó a fazék arannyal a hóna alatt. Az, amelyik...
Desperation! Desperationben vagyok, és ez álom! Elaludtam, miközben imádkozni próbál-tam, fönt vagyok az öreg mozi emeletén!
- Próféta és álomlátó támad közöttetek - mondta valaki.
David átnézett az utc... |
|
|
|
|
|
|
|
... hosszú, görcsös ujja-ival.
- Szerintem meglehet - mondta, és rásandított egy pillanatra Marinville-re. - Legalábbis megpróbálhatta.
- Hány ember ez? - kérdezte Ralph.
- Desperationben? Százkilencven, esetleg kétszáz. A mostanában szállingózó bányászokkal együtt talán ötvennel, hatvannal több. Bár nehéz megmondani, hányan voltunk itt, hányan a gödör-ben.
- A göd... |
|
|
|
|
|
|
|
... karjaival átfonta a térdét, fejét lehorgasztotta; mintha a tornacipőjének beszélt volna. - Bizonyos értelemben épp ez benne a legborzasztóbb. Süti, Billingsley bácsi és az egész Desperationben mindenki azért halt meg, mert egy ember gyűlölte a Bányabiztonsági és Egészségügyi Hivatalt, egy másik pedig túlságosan kíváncsi volt, és utált örökké az íróasztalánál ülni. Ez az egész.... |
|
|
|
|
|
|
|
... mintha csak elszenderedett volna a semmi közepén. Megpróbált üzenetet sugározni neki: Ne tedd, ne gyere hátra valami jóakaratú ha-zugsággal, azzal csak rontasz a dolgokon! Voltak Desperationben, látták, mi az ábra, ne próbáld ámítani őket, hogy mi van odakint!
A lépések abbamaradtak. Cynthia mormogott valamit. Steve válaszolt. Azután visszaértek a kocsihoz, bevágták az ajtóka... |
|
|
|
|
|
|
|
... mintha csak elszenderedett volna a semmi közepén. Megpróbált üzenetet sugározni neki: Ne tedd, ne gyere hátra valami jóakaratú ha-zugsággal, azzal csak rontasz a dolgokon! Voltak Desperationben, látták, mi az ábra, ne próbáld ámítani őket, hogy mi van odakint!
A lépések abbamaradtak. Cynthia mormogott valamit. Steve válaszolt. Azután visszaértek a kocsihoz, bevágták az ajtóka... |
|
|
|
|
|
|
|
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban
1
- Azt hiszem, ez az. - Cynthia az ablakra mutatott. - Látod?
Steve, aki a volánra görnyedve próbált kilátni a vérmocskos szélvédőn (noha a valódi prob-lémát a vérbe ragadt homok jelentette), bólintott. Igen, látta a régimódi védőtetőt, amelyet rozsdás láncok rögzítettek a rozzant téglaépülethez. Csak egyetlen betű mar... |
|
|
|
|
|
|
|
RÉMÜLET A SIVATAGBAN
A mobiltelefon a fogda túlsó végében hevert egy iratszekrény tövében, amelyre egy PAT BUCHANANT ELNÖKNEK! öntapadót ragasztottak. A szerkentyű nem látszott töröttnek, de...
Johnny kihúzta az antennát, széthajtotta a telefont. A masina csipogott, megjelent az S betű is, ami jó, de nem jelentek meg az adást jelző csíkok, ami baj. Nagy ... |
|
|
|
|
|
|
|
... kísérleti jelleggel, hogyan okozhatunk egyszerre örömet és fájdalmat, édeset és sósat. Mert így szokták csinálni, ahol a farkas van, ez a szokás a skorpió házában, ilyen a szerelem Desperationben.
Tisztességes alak vagy? Nem őrült sorozatgyilkos vagy ilyesmi? Tisztességes alak, tisztességes alak, tisztességes, alak vagy?
Borzongva elhúzta a kezét. A szélvédő felé fordult... |
|
|
|
|
|