Belépés
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 1.rész 1.fejezet
STEPHEN KING

Rémület a sivatagban


STEPHEN KING: DESPERATION VIKING
PUBLISHED BY THE PENGUIN GRÖUP
COPYRYGHT © STEPHEN KING, 1996
ALL RIGHTS RESERVED
FORDÍTOTTA: BIHARI GYÖRGY
HUNGARIAN TRANSLATION © BIHARI GYÖRGY, 1997

EURÓPA KÖNYVKIADÓ, BUDAPEST
FELELŐS KIADÓ OSZTOVITS LEVENTE IGAZGATÓ
SZEDTE AZ SZ...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 1.rész 2.fejezet
... bekanyarodott Desperation elöljáróságának épülete elé, anélkül hogy egyszer is körülnézett volna, merre jár.
- Carverék - mondta ünnepélyesen vigyorogva -, Isten hozott benneteket Desperationben.

5

Egy órával később a zsaru kinyújtott kézzel rárohant a farmert és zsávolyinget viselő asz-szonyra, cowboycsizmája döngött a deszkapadlón, de már nem vigyorgot...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 1.rész 5.fejezet
... Istenre gondolsz? - kérdezte a zsaru. - Ne izgasd magad miatta. Errefelé Isten országa megáll Indian Springsnél, de még Sátán úr sem teszi be hasított patáját Tonopahnál északabbra. Desperationben nincs Isten, David fiam. Itt kint csak can de lach van.
Úgy látszik, ezzel befejezte. Kiment a szobából, hóna alatt a puskával. A fogdában mintegy öt másodpercre csönd lett, amelybe...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 2.rész 4.fejezet
... kísérleti jelleggel, hogyan okozhatunk egyszerre örömet és fájdalmat, édeset és sósat. Mert így szokták csinálni, ahol a farkas van, ez a szokás a skorpió házában, ilyen a szerelem Desperationben.
Tisztességes alak vagy? Nem őrült sorozatgyilkos vagy ilyesmi? Tisztességes alak, tisztességes alak, tisztességes, alak vagy?
Borzongva elhúzta a kezét. A szélvédő felé fordult...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 2.rész 5.fejezet
... hosszú, görcsös ujja-ival.
- Szerintem meglehet - mondta, és rásandított egy pillanatra Marinville-re. - Legalábbis megpróbálhatta.
- Hány ember ez? - kérdezte Ralph.
- Desperationben? Százkilencven, esetleg kétszáz. A mostanában szállingózó bányászokkal együtt talán ötvennel, hatvannal több. Bár nehéz megmondani, hányan voltunk itt, hányan a gödör-ben.
- A göd...
Olvasmány
Rémület a Sivatagban




A mobiltelefon a fogda túlsó végében hevert egy iratszekrény tövében, amelyre egy PAT BUCHANANT ELNÖKNEK! öntapadót ragasztottak. A szerkentyű nem látszott töröttnek, de...
Johnny kihúzta az antennát, széthajtotta a telefont. A masina csipogott, megjelent az S betű is, ami jó, de nem jelentek meg az adást jelző csíkok, ami baj....
Olvasmány
...5. FEJEZET

Rémület a sivatagban

- Azt hiszem, ez az. - Cynthia az ablakra mutatott. - Látod?
Steve, aki a volánra görnyedve próbált kilátni a vérmocskos szélvédőn (noha a valódi prob-lémát a vérbe ragadt homok jelentette), bólintott. Igen, látta a régimódi védőtetőt, amelyet rozsdás láncok rögzítettek a rozzant téglaépülethez. Csak egyetlen betű maradt me...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 3.rész 1.fejezet
HARMADIK RÉSZ

AZ AMERIKAI NYUGAT: LEGENDÁS ÁRNYAK

1. FEJEZET

1

- Mi a szent szar! - álmélkodott Steve. - Hát ez elképesztő!
- Kurva hátborzongató, az már szent! - helyeselt Cynthia, majd körülnézett, hogy nem bán-totta-e meg az öregembert, de Billingsley eltűnt.
- Ifjú hölgy - mondta Johnny -, a tőzsdei aréna gödre a hátb...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 3.rész 2.fejezet
... újbóli megnyitását. Legalábbis ő dirigálta. - Kérdőn nézett Audreyra.
- Igen - bólintott a nő. - Halott.
- Három napja - tűnődött Marinville. - Három napja minden oké volt Desperationben, lega-lábbis a maga tudomása szerint.
- Így igaz. De amikor legközelebb láttam Franket, egy fogason lógott. És az egyik keze hi-ányzott.
- Mi is láttuk - mondta Cynthia, és meg...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 3.rész 3.fejezet
... közönséges fiatalemberek voltak, csak nem olyan tunyák és belenyugvók, mint a többiek. Addigra szétfutott az omlás híre, a táborbeliek megtudhatták. Néhánynak valószínűleg rokonai voltak Desperationben. Emlékezzenek rá, az, aki túlélte a lövöldözést, csak káromkodni tudott angolul. Amit kiszedtek belőle, azt főleg a kézmozdulataiból következtethették. Tudják, mennyire szeretnek az...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 3.rész 4.fejezet
... jelenlegi (és korlátozott) testkészlet elfogyott? Utasokat csípjen föl az or-szágútról? Talán. És ha emberek, kíváncsi emberek jönnek a városba, hogy megnézzék, mi az ördög folyik Desperationben, akkor mi lesz? Akkor kell átmenni a hídon, amikor az ember a folyóhoz ér; kevés emléke volt, és még kevésbé érdekelte a jövő. Most elég lesz elvinni Maryt a Kína-gödörbe.
Tak lement ...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 3.rész 5.fejezet
... kellemetlen hangot hallat: Nyikk-nyikk-nyikk. Erről eszébe jutott a szélkakas Bud Bicskanyito-gatójának tetején, a manó a fazék arannyal a hóna alatt. Az, amelyik...
Desperation! Desperationben vagyok, és ez álom! Elaludtam, miközben imádkozni próbál-tam, fönt vagyok az öreg mozi emeletén!
- Próféta és álomlátó támad közöttetek - mondta valaki.
David átnézett az utc...
Olvasmány
... hosszú, görcsös ujja-ival.
- Szerintem meglehet - mondta, és rásandított egy pillanatra Marinville-re. - Legalábbis megpróbálhatta.
- Hány ember ez? - kérdezte Ralph.
- Desperationben? Százkilencven, esetleg kétszáz. A mostanában szállingózó bányászokkal együtt talán ötvennel, hatvannal több. Bár nehéz megmondani, hányan voltunk itt, hányan a gödör-ben.
- A göd...
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 4.rész 2.fejezet
... karjaival átfonta a térdét, fejét lehorgasztotta; mintha a tornacipőjének beszélt volna. - Bizonyos értelemben épp ez benne a legborzasztóbb. Süti, Billingsley bácsi és az egész Desperationben mindenki azért halt meg, mert egy ember gyűlölte a Bányabiztonsági és Egészségügyi Hivatalt, egy másik pedig túlságosan kíváncsi volt, és utált örökké az íróasztalánál ülni. Ez az egész....
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban 4.rész 5.fejezet
... mintha csak elszenderedett volna a semmi közepén. Megpróbált üzenetet sugározni neki: Ne tedd, ne gyere hátra valami jóakaratú ha-zugsággal, azzal csak rontasz a dolgokon! Voltak Desperationben, látták, mi az ábra, ne próbáld ámítani őket, hogy mi van odakint!
A lépések abbamaradtak. Cynthia mormogott valamit. Steve válaszolt. Azután visszaértek a kocsihoz, bevágták az ajtóka...
Olvasmány
... mintha csak elszenderedett volna a semmi közepén. Megpróbált üzenetet sugározni neki: Ne tedd, ne gyere hátra valami jóakaratú ha-zugsággal, azzal csak rontasz a dolgokon! Voltak Desperationben, látták, mi az ábra, ne próbáld ámítani őket, hogy mi van odakint!
A lépések abbamaradtak. Cynthia mormogott valamit. Steve válaszolt. Azután visszaértek a kocsihoz, bevágták az ajtóka...
Regény
STEPHEN KING - Rémület a sivatagban

1

- Azt hiszem, ez az. - Cynthia az ablakra mutatott. - Látod?
Steve, aki a volánra görnyedve próbált kilátni a vérmocskos szélvédőn (noha a valódi prob-lémát a vérbe ragadt homok jelentette), bólintott. Igen, látta a régimódi védőtetőt, amelyet rozsdás láncok rögzítettek a rozzant téglaépülethez. Csak egyetlen betű mar...
Regény
RÉMÜLET A SIVATAGBAN



A mobiltelefon a fogda túlsó végében hevert egy iratszekrény tövében, amelyre egy PAT BUCHANANT ELNÖKNEK! öntapadót ragasztottak. A szerkentyű nem látszott töröttnek, de...
Johnny kihúzta az antennát, széthajtotta a telefont. A masina csipogott, megjelent az S betű is, ami jó, de nem jelentek meg az adást jelző csíkok, ami baj. Nagy ...
Olvasmány
... kísérleti jelleggel, hogyan okozhatunk egyszerre örömet és fájdalmat, édeset és sósat. Mert így szokták csinálni, ahol a farkas van, ez a szokás a skorpió házában, ilyen a szerelem Desperationben.
Tisztességes alak vagy? Nem őrült sorozatgyilkos vagy ilyesmi? Tisztességes alak, tisztességes alak, tisztességes, alak vagy?
Borzongva elhúzta a kezét. A szélvédő felé fordult...
1 
Címkék: STEPHEN KING, DESPERATION VIKING, PUBLISHED BY THE PENGUIN GRÖUP, RIGHTS RESERVED, BIHARI GYÖRGY, HUNGARIAN TRANSLATION, EURÓPA KÖNYVKIADÓ, FELELŐS KIADÓ OSZTOVITS LEVENTE IGAZGATÓ, SZEDTE AZ SZ, Errefelé Isten, Indian Springsnél, BUCHANANT ELNÖKNEK, HARMADIK RÉSZ, AMERIKAI NYUGAT, LEGENDÁS ÁRNYAK, Egészségügyi Hivatalt, Voltak Desperationben, RÉMÜLET SIVATAGBAN, órával később, zsaru kinyújtott, fogdában mintegy, skorpió házában, szerelem Desperationben, szélvédő felé, pillanatra Marinville-re, mostanában szállingózó, fogda túlsó, iratszekrény tövében, masina csipogott, adást jelző, ablakra mutatott, volánra görnyedve, vérmocskos szélvédőn, valódi prob-lémát, vérbe ragadt, régimódi védőtetőt, rozzant téglaépülethez, szent szar, tőzsdei aréna, maga tudomása, fogason lógott, egyik keze, omlás híre, táborbeliek megtudhatták, kézmozdulataiból következtethették, ördög folyik, fazék arannyal, hóna alatt, öreg mozi, tornacipőjének beszélt, egész Desperationben, ember gyűlölte, másik pedig, íróasztalánál ülni,
© 2013 TVN.HU Kft.