|
|
|
...g
Gabona
Gazdagság.
Kerner Jusztinusz szerint: aratás: mindenre jó, főként nyereség. Gabonát őrölni: jegyzi, hogy nemsokára biztos kenyér lesz kezedben. Száraz gabona: tűzvész.
Az 1756-os könyv szerint: gabona: Istennek legnagyobb áldása. Gabonaföldön járni: imádkozni. Gabonával utazni: nagy szerencse. Ocsú: tűzvész.
Gácsér... |
|
|
|
|
|
|
|
... múlandóság, sivárság, monotónia
hold: vágy, álmodozás, nőiség - anyaság
hó: tisztaság, megtisztulás, hideg érzelmek, tiszta gondolatok
hurrikán: anyagi bizonytalanság, elsöprő, romboló gondolatok
HAJSZÁRÍTÓ - Akaratod ellenére ébredő vágyak.
HAJTŰ - Rossz tréfa, amivel megbántanak.
HAJTŰKANYAR - Kockázatos vál... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... valójában nincs köze, hiszen ez a cím nem a mongoloktól hanem a kíniaktól, tehát idegenektől ered. (13) A titkos történet (die Geheime Geschichte, the Secret History) egyrészről sejtelmes bizonytalanságot sugall, a titkolt viszont magában foglalja a nyíltan, szabadon el nem mondhatót is.
A könyv alcíme ezt kívánja kifejezni.
***
Nem az a célunk, ho... |
|
|
|
|
|
|
|
... szabadvers
Még egyfajta verseléssel kell szembenéznünk, amely századunk első évtizedeiben elég fontos szerepet játszott: ez az úgynevezett szabad-vers. Ha verstani kérdésekben általában nagy a bizonytalanság, akkor itt tökéletes tájékozatlanság uralkodik. (Pintér Jenő pl. nagy irodalomtörténetében Ady - éppen nem szabad-verses - költészetét mindenestül szabad-vers... |
|
|
|
|
|
|
|
|
...
JOSÉ SILVA ÉS ROBERT B. STONE
GYÓGYÍTHATSZ
Jósé Silva autodidakta tudós, akit a gyógyítás művészetének fel¬tárásában soha nem korlátozott a tudományos kutatás hagyomá nyos gyakorlata. Világunk furcsaságait kutatva olyan igazságoka fedezett fel, melyeket végül is ma már a hagyományos laboratóri¬umi kutatás is igazol. Ez a köny... |
|
|
|
|
|
|
|
... vérke-ringéséből, a saját mesterséges szigetünkre!
- Donnácskám, azaz Laura...! Nem kell a dolgot túldra-matizálni! A múlt küzdelmek összességének emlékévé törpült; a jövő bizonytalanságának veszélyétől megszaba-dultunk; a jelenünk megelégedettséggel tölthet el! Segíte-ni akarok neked abban, hogy megszokd, megszeresd!
- Az kizárt, lehetetlen! - sikoltott Laura ... |
|
|
|
|
|
|
|
ARVISURA.
AVAGY A MAGYARSÁG ŐSTÖRTÉNETE.
1.
Az ARVISÚRÁK összegyűjtésével egy sajátos "mesemondó"; Paál Zoltán páratlan regevilágát szeretnénk a magyar néprajzkutatás számára megőrizni.
Miközben ezt a "regevilágot" tanulmányozod az az érzésed támad, hogy a másik történelem a mese, és ez az igazság. Másfél évez... |
|
|
|
|
|
|
|
... MAGYAROK?
A magyar őstörténet nyelvészeti alapja. - Magyar őstörténet alatt közmegegyezéssel az Árpádok 9. század végén lezajlott honfoglalása előtti kort értjük. Ez is telítve van bizonytalanságokkal, az ellentmondó elméletek halmazával és soha be nem bizonyított feltételezésekkel. A helyzet magyarázata jórészben itt is ugyanaz" mint a hunok esetében: magyar nyelven ír... |
|
|
|
|
|
|
|
Baráth Tibor: A magyar népek őstörténete 6. rész
EURÓPA NYUGATI RÉSZÉBE IS MAGYAR AJKÚ NÉPESSÉG ÉRKEZETT ELŐSZÖR
Miért nem tudtuk ezt mindezideig?
Európa nyugati része alatt ezúttal azt a területet értjük, amely a kontinenst észak-déli irányban átszelő két folyótól, a Rajnától és a Rhőnetól nyugatra esik. Tehát a mai Franciaország és Belgium terü... |
|
|
|
|
|
|
|
GEORGE ELIOT
A VÍZIMALOM
FORDÍTOTTA SZINNAI TIVADAR
TARTALOM
ELSŐ RÉSZ
A FIÚ MEG A LÁNY
1 A DORLCOTE-I MALOM
2 A DORLCOTE-I MALOM GAZDÁJA KIJELENTI, MIT HATÁROZOTT TOM JÖVŐJÉRŐL
3 MR. RILEY TANÁCSOT AD TOM ISKOLÁJA DOLGÁBAN
4 TOMOT HA... |
|
|
|
|
|
|
|
THOMAS MANN
EGY SZÉLHÁMOS VALLOMÁSAI
FORDÍTOTTA: LÁNYI VIKTOR
ELSŐ KÖNYV
ELSŐ FEJEZET
MÁSODIK FEJEZET
HARMADIK FEJEZET
NEGYEDIK FEJEZET
ÖTÖDIK FEJEZET
HATODIK FEJEZET
HETEDIK FEJEZET
NYOLCADIK FEJEZET
KILENCEDIK FEJEZET
E... |
|
|
|
|
|
|
|
... bizalmasa büszkeségét. Avagy a Rosalindából áradó, derűvel vegyes, édes melankólia igaz szenvedélyt lobbantott az uralkodóban?
A király és del Pardo herceg szerelmében való bizonytalanság akkora kétségbeesésbe taszította a méntelepre utazó Gennarinót, amihez foghatót még életében nem érzett. Ott hányódott az igaz szenvedélyek minden kétsége között. Alig telt el három na... |
|
|
|
|
|
|
|
G
Gabona. Gazdagság.
Kerner Jusztinusz szerint: aratás: mindenre jó, főként nyereség. Gabonát őrölni: jegyzi, hogy nemsokára biztos kenyér lesz kezedben. Száraz gabona: tűzvész.
Az 1756-os könyv szerint: gabona: Istennek legnagyobb áldása. Gabonaföldön járni: imádkozni. Gabon... |
|
|
|
|
|
|
|
... magyar.
Mert Európa szívében előttünk
Fényes nappalon megtörténhetett,
Hogy meggyaláztak szép kicsi húgunk,
S mi magadra hagytunk Tégedet.
A Világunkban eluralkodó bizonytalanság és káosz csakis azért nőhetett ekkorára, mert mi emberek nem hiszünk önmagunkban és egymásban.
Nem hiszünk abban, hogy képesek vagyunk döntéseket hozni saját életünkkel... |
|
|
|
|
|
|
|
Az alábbiakban egy kuriózum, először itt jelenik meg, Dr. Deák Ernő (Bécs) önéletírása. Közölni fogom a szél-járásban, s könyv alakban is. Belőle a nyugati emigráció sorsa rajzolódik ki. Hiteles forrásból.
ÉLETEM ÁLLOMÁSAI
(A 2012. január 6-ra szóló peresztegi meghívásra kezdtem az alábbi szöveg megírásába.)
Gyermek- és kamaszkor Magyarországon
Közép... |
|
|
|
|
|
|
|
KEMÉNY ZSIGMOND
A SZÍV ÖRVÉNYEI
KISREGÉNYEK ÉS ELBESZÉLÉSEK
Szerkesztette: Tóth Gyula
TARTALOM
A SZÍV ÖRVÉNYEI
KÉT BOLDOG
ALHIKMET, A VÉN TÖRPE
POHARAZÁS ALATT
A SZERELEM ÉLETE
DEBORAH
A SZÍV ÖRVÉNYEI
1
Reggeli ... |
|
|
|
|
|
|
|
... az apja, akit szeretett és okosnak tartott, mosolyogta és csúfolódta ki belőle a vak és kényelmes megadást minden iránt, ami körültük összetartott - a sok kicsinység, felületesség, bizonytalanság iránt - mely erősíti egymás pozícióját, s a magáét csak puszta és értelmetlen egymáshoz támaszkodás által; mint egy könyvespolc silány és olcsó fűzött-példányai, melyeket nem is kell egye... |
|
|
|
|
|
|
|
... arabeszk benyomást még erőltetve sem tudtam összekapcsolni a rendes emberi kifejezés fogalmával.
Barátom modorában az első pillanatra megütött valami szaggatottság, valami bizonytalanság; s nemsokára rájöttem, hogy ennek az eredete a gyenge és hiábavaló erőlködés folytonos ismétlődése volt, úrrá lenni egyfajta megszokott remegésen, a túlzott, ideges izgatottságon. Hisze... |
|
|
|
|
|
|
|
... arabeszk benyomást még erőltetve sem tudtam összekapcsolni a rendes emberi kifejezés fogalmával.
Barátom modorában az első pillanatra megütött valami szaggatottság, valami bizonytalanság; s nemsokára rájöttem, hogy ennek az eredete a gyenge és hiábavaló erőlködés folytonos ismétlődése volt, úrrá lenni egyfajta megszokott remegésen, a túlzott, ideges izgatottságon. Hisze... |
|
|
|
|
|
|
|
... arabeszk benyomást még erőltetve sem tudtam összekapcsolni a rendes emberi kifejezés fogalmával.
Barátom modorában az első pillanatra megütött valami szaggatottság, valami bizonytalanság; s nemsokára rájöttem, hogy ennek az eredete a gyönge és hiábavaló erőlködés folytonos ismétlődése volt, úrrá lenni egyfajta megszokott remegésen, a túlzott, ideges izgatottságon. Hisze... |
|
|
|
|
|