|
|
|
Jó reggelt es szép napot puszi Rosemarie ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
...
BÁNAT
ÁRTATLANSÁG
BÚCSÚ
... |
|
|
|
|
|
|
|
Egy mosoly gyógyít, mint egy kedves szó.
A mosoly többet ér, mint a hatalom.
Egy mosoly visz előre, boldogan a holnapra.
A mosoly a lelked tápláléka, de csak akkor, ha őszinte és tiszta.
Egy mosoly bárkit táplál, öreget, fiatalt, gazdagot, szegényt.
A mosoly a boldogság forrása, de nem mindenki érti még.
Egy mosoly tanulható, és tanítanod is kell mi... |
|
|
|
|
|
|
|
Puszillak.Szeretettel..Ilonka.
... |
|
|
|
|
|
|
|
Szia!
Ha liliom lennél - védenélek
Ha pillangó lennél - féltenélek
Ha csillag volnál - csodálnálak
Ha látomás volnál - álmodnálak
Ha gondolat lennél - értenélek
Ha nem lennél - keresnélek!
Szép, tartalmas napot kívánok neked!!!
... |
|
|
|
|
|
|
|
Víz" vagyok.
Szabad és omlóan ölelő.
Szolgáló és menekülő.
Hegyeket formáló,szigetet teremtő,
Lágyan ringató,vadul elöntő.
Fékezhetetlen,lágyan kezelhető,
Tiszta energia,csöndes pihentető.
CSODÁS NAPOT KÍVÁNOK MILLIÓ PUSZIM
... |
|
|
|
|
|
|
|
Azt kívánom neked e szép napon,
Ragyogjon rád napfény, legyél boldog nagyon.
Szíved sose féljen,bánat sose érjen,
Minden utadon szerencse kísérjen.
Ha szíveddel nézed a világot,
A lelked majd adja a fényt,
A láthatatlant megláthatod
Ha tiszta szívvel élsz.
Ha romba dőlnek legszebb álmaid,
reményeid el ne hagyjanak,
mert sokszor a... |
|
|
|
|
|
|
|
..."Az igazi barátság feltételezi a szeretetet,
mely a gyengédséghez vezet el;
a bizalmat, mely nem aggodalmaskodik,
barátunk hűtlenségének lehetőségén;
a szabadságot, amely nem fél kimondani
a maga véleményét; az egybetartozás érzését,
amely nagylelkűen tud adni és örömmel elfogadni."
Szép napot kívánok!
... |
|
|
|
|
|
|
|
A barátságnál nincs szebb ajándék.
A szépsége, hogy nem lehet megjátszani,
vagy csak beszélni róla,
vagy cseppenként kimérni.
Mert ez a szív legbensőbb ajándéka!
Legyen szép és vidám napod!
... |
|
|
|
|
|
|
|
... megbékéltetett minket az Isten önmagával Fia halála által, akkor miután megbékéltettünk, még inkább üdvözíteni fog élete által." (Róma 5:10)
(Angol NLT szó szerinti fordítása: "Mivel ha akkor, mikor ellenségei voltunk, az Istennel való barátságunk helyre lett állítva az ő Fia halála által, bizonyára me... |
|
|
|
|
|
|
|
... a magyar fára:
az Úr Jézus kegyelmének fénye.
Hogyne lenne életre reménye!
Túrmezei Erzsébet
Koós Attila Kertje - Embernek maradni
Könnyű takaró legyen ma álmod,
Ne váltsd meg még ma ezt a világot.
Csak magadban őrizd a szel... |
|
|
|
|
|