|
|
|
... kéziratok megtalálhatók: 466/75 Heves megyei Múzeumok Igazgatósága Egervár Múzeum; 25-2/76/B Balassagyarmat, Palóc Múzeum-1001.sz. alatt a néprajzi adattárban; 62-18-1/75 keszthelyi Balaton Múzeum, valamint a Kőrösi Csoma Társaságnál. "
A NÉPEK TÖRTÉNETÉNEK ELSŐ SZÁLAI HAGYOMÁNYOKBÓL FONÓDNAK"-Írta Horváth MihályMAGYAROK TÖRTÉNETE c. könyvének bevezetőjében -1858-ban. É... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... maradva, bölön is volt. Ez állatnak volt egy fajtája, amelynek szarvai gúzsoltak voltak, amelyet asszír ábrázolatokon még láthatjuk (fönti rajzon b-vel föltüntetve). Az őstörök egyik legfőbb vallásos jelképe azon gúzsolt vagy csavart alakzat volt, amelyet a rajzon a-val jelöltem, csakhogy míg a kazárok ezt gúzs-nak nevezték, de az őstörökök túr, tűr néven. Értelmét itt nem magyará... |
|
|
|
|
|
|
|
... írás is magyar írás.
ÉKJELEKKEL ÍRT MEZOPOTÁMIAI MAGYAR NYELVEMLÉKEK
TISZTA KÉPÍRÁSSAL ÍRT MAGYAR NYELVEMLÉKEK
A MAGYAR NÉPEK ŐSHAZAI HITVILÁGA
AZ ÚGYNEVEZETT TERMÉKENYSÉGI VALLÁS
A NAPKÖZPONTÚ VILÁGKÉP
HOL LAKTAK AZ ISTENEK?
MI TÖRTÉNIK A HALÁL UTÁN?
A TEMETKEZÉSI HELYEKRŐL
NÉHÁNY SZÓ A HALOTTAK KÖNYVÉRŐL
A MAGYAR NÉPEK ŐSHAZAI ÁL... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... kultúrnyelv és a magyar nyelv között szoros kapcsolat áll fenn. Ma már nem is jelenik meg a külföldön komoly történelmi tanulmány, amely a mezopotámiai nyelv tárgyalása során a magyar nyelvvel való egyezésre valamilyen formában rá ne mutatna. Megtaláljuk ezt az utalást az Egyesült Nemzetek kiadásában megjelent legújabb ókori történeti kézikönyvben is (91m. 635) és az irányzat alól... |
|
|
|
|
|
|
|
... "indoeurópai előtti" (pre-indoeurópai) nyelvnek és népnek mondva. Az őseurópaiak történeti alkotásait is túl rövidre fogva tárgyalják, azt a benyomást keltve, mintha a civilizált világ itt csak Rómával kezdődne, az élet pedig az "indoeurópaiak" pompázó bevonulásával.
Európa ókori történetének elhanyagolásáért nagy részben a múlt századi történetírás a felelős, amely a t... |
|
|
|
|
|
|
|
... mert nyelvész létére is azt hitte, hogy a helynevek többsége nem bír értelemmel. Szerintünk a munkát azzal lehetne kezdeni, hogy saját helyneveinket összehasonlítsuk a Régi Kelet helynévanyagával és jegyzékeljük a két helyen előforduló azon helyneveket. Ez már rádöbbentene bennünket a nagy történeti összefüggésekre, a Duna-medence népességének földrajzi eredetére. Egy következő lé... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Kedves Barátnőm/Barátom!
Nagyon kellemes tavaszi hétvégét kívánok! Köszönöm szépen az eddigi látogatásokat!
Sajnos beláthatatlan ideig nem tudok jönni, mivel gerincsérvem van és sokat kell pihennem, így előre is nagyon kellemes Húsvéti ünnepeket is kívánok sok szeretettel: Ági
... |
|
|
|
|
|
|
|
... tartozunk ezért felelőséggel,senki más."
,,Életünk legfontosabb dolgai nem rendkivüliek vagy grandiózusak.
A legfontosabbak azok a pillanatok,melyekben úgy érezzük,valaki megérintett."
,,Ne zsúfoljátok tele lelketeket haszontalan gondolatokkal.
Minek rágódni a múlton,elébe menni a jövönek?
Maradjatok a jelen pillanat ... |
|
|
|
|
|
|
|
... mennyire szép ma a Google böngészőtök? Amikor megláttam, tudtam, hogy ma van a Föld Világnapja.
Annyira tetszett a Google felirat, hogy elmentettem, és közzé is teszem! Ma öröm a Google-val böngészni! Láthatjátok, ahogy a zöld felirat szép, színes virágokká alakul
A Google ezzel az animált logóval emlékeztetett a Föld Napjára. (Itt a képen sajna nem animált a k... |
|
|
|
|
|
|
|
... 240
ANI PAPIRUSZA
(EGYIPTOMI HALOTTASKÖNYV)
Fordította E.A. Wallis Budge
Az angol változat alapján fordította: Apáti Csaba
HIMNUSZ OSIRIS-HEZ
"Hódolat néked,Osiris,örökkévalóság Ura,Istenek Királya,akinek neve számtalan,alakjai szentek, te vagy a rejtett a templomokban ,akinek Ka-ja szent. Te vagy Tattu kormányzója, és a hatalmas Sekhem-ben. Te vagy ... |
|
|
|
|
|
|
|
November 28.
1095. november 28. A clermont-i zsinaton II. Orbán pápa meghirdeti az első keresztes hadjáratot a Szentföld muzulmánoktól való visszavételére. A pápai felhívás nyomán a remete Amiens-i Péter által vezetett, fanatizált francia parasztok a következő év tavaszán rabolva és fosztogatva átvonultak Magyarországon. Krónikáink szerint vezéreik hangosan hirdették köz... |
|
|
|
|
|
|
|
... kormány a Gripen harci repülőgépek lízingjéről. A brit BAE konszern pénzével lobbizó osztrák grófot decemberben bíróság elé állítják Bécsben pénzmosás, hamis tanúzás és bizonyítékhamisítás vádjával.
Harta Berta, Bécs| NOL| 2012. szeptember 24. |103 komment
2013. június 10. | 09:41:58
"A The New York Times 2007.november 24-i számában terjedelmes, a... |
|
|
|
|
|
|
|
... Tolkien
Mert még megtalállak...
Mert még megtalállak. Nem oldja fel a csend
szavad tisztaságát. A fent szabad, a le... |
|
|
|
|
|
|
|
... képességére rengeteg szót vettünk át az itt talált néptől. Így lettünk aztán keverék nép, idegen,társtalan, betolakodó nép Európában. Ezzel a nézettel mi magunk tagadjuk meg jóhazánkterületére való jogunkat, ugyanígy mondavilágunkat, a szkíta-magyar azonosságot is. Nemzetellenesteháta honfoglalás szó, mert történelmileg hamis, és mert hódítást, azaz más jó népek eltiprásának, leig... |
|
|
|
|
|
|
|
... neve?
A magyar megyék nevének eredeti jelentését nagyon kevesen ismerik.
Sok esetben olyan régi nevekről van szó, hogy a nyelvészek is tanácstalanok ezek etimológiájával kapcsolatban. Vagy több elmélet is magyaráz egy-egy nevet, a vitatkozó táborok között pedig kibékíthetetlen el... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Citromos szelet /40 szelet/
Hozzávalók:
8 db tojás, 10 dkg fruktóz, 1 kávéskanál fahéj, szegfűszeg, 1 citrom leve és héja, 6 dkg dió, 12 dkg mák, 6 dkg zsemlemorzsa, 2 evőkanál rum, 6 dkg liszt, 1 csomag sütőpor. Citrommáz:
1 db tojás fehérje, 6 dkg fruktóz, 1 evőkanál citromlé. A tojásfehérjét a fruktózzal és a ci... |
|
|
|
|
|
|
|
... meg az újabb világégés árát.
A közös nyilatkozat a következőt tartalmazza: "Oroszország semmisítse meg a Krím önhatalmú elcsatolását, hagyjon fel a kelet-ukrajnai szakadárok támogatásával, az Ukrajna területén végrehajtott mindenfajta egyoldalú katonai akció vagy felforgató cselekmény a nemzetközi jog kirívó megsértésének tekintendő".
A nyilatkozat nyilvánosságr... |
|
|
|
|
|
|
|
A rózsák könnyei . . .
Szomorú látni a rózsák könnyeit ,
amint a hűvös őszi szél ízekre
tépi szét gyönyörű szirmaik .
Egymásba ölelkezve élik át az
utolsó napjaik , majd megbékélve
a sorssal porba hullnak a szirmaik .
Fátyolossá válik a szemünk , ha látjuk
a rózsák elmúlásának perceit , mert
így múlik el az... |
|
|
|
|
|