|
|
|
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN
Hungarian transation: © Vargyas Zoltán
© Somlyó György
Tipográfia: Jánosy Ágnes
Kiadja ... |
|
|
|
|
|
|
|
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN 963 85960 3 1
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
..."Fényből
Fényből szőttem vak álmaimat,
Ragyogtak, mint a csillagok.
Holdtűztől égő néma ének
Az álmaidban ott vagyok.
Ragyogó csillag hulló csillag!
A lehetőség benne áll.
Álmaim régen szétfoszlottak.
Csillogó szemed csukva már.
Holnaptól kértem jó tanácsot:
Mindennek vége, mit tegyek,
"Keresd a hel... |
|
|
|
|
|
|
|
Kosztolányi Dezső
ŐSZI KONCERT - 1912
Praeludium
Sírj, őszi vers... Sírj, mind a két szemem,
sírj, őszi koncert, zengő zeneverseny.
Most itt az ősz és én vagyok az ősz,
és régi bútól vemhes újra versem.
Beteg az arcom, beteg a dalom,
az elmulást sápadva szomjazom,
az életet, mely már csak félig élet,... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... A köszönés illemszabályai
Köszönni, másokat üdvözölni sokféle módon lehet és kell. Máshogy kell érkezéskor és távozáskor üdvözölni az embereket. A köszönés az emberi érintkezés legmindennapibb formája. Vigyáznunk kell tehát, hogy megfelelő időben megfelelő módon köszönjünk.
A köszönésnél az udvariasság általános szabályai érvényesülnek, tehát:... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Moldova György
A végtelen vonal
A végtelen vonal
Legenda a golyóstollról
3
4
BÍRÓ LÁSZLÓ ÉS GOY ANDOR EMLÉKÉNEK
5
6
,,A golyóstoll története kalandos história. Árad belőle a műszak... |
|
|
|
|
|
|
|
...
ŐSZI KONCERT - 1912
Praeludium
Sírj, őszi vers... Sírj, mind a két szemem,
sírj, őszi koncert, zengő zeneverseny.
Most itt az ősz és én vagyok az ősz,
és régi bútól vemhes újra versem.
Beteg az arcom, beteg a dalom,
az elmulást sápadva szomjazom,
az életet, mely már csak félig élet,
a hervadt hold... |
|
|
|
|
|
|
|
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
ŐSZI KONCERT- 1912
Praeludium
Sírj, őszi vers... Sírj, mind a két szemem,
sírj, őszi koncert, zengő zeneverseny.
Most itt az ősz és én vagyok az ősz,
és régi bútól vemhes újra versem.
Beteg az arcom, beteg a dalom,
az elmulást sápadva szomjazom,
az életet, mely már csak félig élet,
... |
|
|
|
|
|
|
|
KUTHY LAJOS
HAZAI REJTELMEK
MÁSODIK KÖTET
TARTALOM
XXIII.
(Lőbl Simon.)
XXIV.
(Folytatás.)
XXV.
(Intéző tervek.)
XXVI.
(Vallomások.)
XXVII.
(Mariska esete.)
XXVIII.
(A besztereczi lápvidék.)
XXIX.
(Örsy Zalánka... |
|
|
|
|
|
|
|
... hanem az élő eset, saját tapasztaló érzeményben döfi szivébe a szégyen tőrét:... s ugyan azért az kinoz és vérez.
Ez volt Ózugi lélekhelyzete a rövid szószünetben, melyet új mocsokkal várt félbeszakadni.
- Azonban, Jankó! szólíts ki nyolcz lovat, s futtasd a városba ezt az ügyefogyott bábelgyarmatot; megszólalt Kátay hetyke kocsisához, s parancsa nyomon telje... |
|
|
|
|
|
|
|
Mint börtön udvarán a bús rabok,
Egymás után topogtak unt napok.
Austerlitz víg napja éjbe húnyt
És lassan elfakult a büszke múlt.
A háromszögletes kalap kopott
S csak szél trombitált és eső dobolt.
És néha vészes, rémes ütközet volt:
Dübörgő ágyút vontatott a mennybolt.
De egyszer mégis álmodott a rab
És fiatal volt álmában s sza... |
|
|
|
|
|
|
|
...-Szabó Magda
Bárány Boldizsár
Bárány Boldizsár
Bárány Boldizsár
3. o. 4. o.
Első bégetés
Bárány Bertalan az apja.
Borbála az édesanyja,
s tudja fű-fa-kismadár:
ő meg Bárány... (be-e-e)
Bárány... (hát te tudod-e?)
Bárány... (mi is a neve?)... |
|
|
|
|
|
|
|
kozma andor: karácsonyi meglepetés
Edus úr, aki igen takarékos, rendes hivatalnok-ember, a karácsonyi ünnepek előtt azt mondta csinos kis feleségecskéjének, hogy egy okos szót akar vele váltani:
- Asszony! A mi házi budgetünket minden esztendőben megzavarják ... |
|
|
|
|
|
|
|
Kozma Andor: Karácsonyi meglepetés
Edus úr, aki igen takarékos, rendes hivatalnok-ember, a karácsonyi ünnepek előtt azt mondta csinos kis feleségecskéjének, hogy egy okos szót akar vele váltani:
- Asszony! A mi házi budgetünket minden esztendőben megzavarják a kölcsönös karácsonyi ajándékozgatások. Nem hagynók végre el ezt a bolond szokást?
- Dehogy ne... |
|
|
|
|
|
|
|
...
ELSÕ RÉSZ
HOL TEREM A MAGYAR VITÉZ?
1
A patakban két gyermek fürdik: egy fiú meg egy leány. Nem illik tán, hogy együtt fürödnek, de ők ezt nem tudják: a fiú alig hétesztendős, a leány két évvel fiatalabb.
Az erdőben jártak, patakra találtak. A nap tüzesen s... |
|
|
|
|
|
|
|
...
ÉMILE ZOLA
Tisztes úriház
1
Octave a Lyoni pályaudvaron bérkocsiba ült három utazókosarával, befelé hajtatott a városba. A Neuve-Saint-Augustin utcában kocsitorlódás állította meg, és a fiata... |
|
|
|
|
|
|
|
... látomása kísértett, és nyugtalanul, nesztelenül surrant a folyosókon, örökösen a falakat is megbotránkoztató becstelenségek után szimatolt.
Juzeurné közben a legbölcsebb tanácsokkal traktálta és együtt siránkozott a halálosan szerelmes, kedves fiúval, aki nem találkozhatik szíve hölgyével. Octave-ot már olyan heves vágy gyötörte, hogy arra gondolt, kikönyörgi Juzeurnétó... |
|
|
|
|
|
|
|
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
PACSIRTA
regény
TARTALOM
ELSŐ FEJEZET
(melyben az olvasó megismerkedik két öreggel s leányukkal, ki életük bálványa,
és hall egy körülményes pusztai kirándulásról is)
MÁSODIK FEJEZET
(melyben végigmegyünk a Széchenyi utcán, az in... |
|
|
|
|
|
|
|
GEORGE ELIOT
A VÍZIMALOM
FORDÍTOTTA SZINNAI TIVADAR
TARTALOM
ELSŐ RÉSZ
A FIÚ MEG A LÁNY
1 A DORLCOTE-I MALOM
2 A DORLCOTE-I MALOM GAZDÁJA KIJELENTI, MIT HATÁROZOTT TOM JÖVŐJÉRŐL
3 MR. RILEY TANÁCSOT AD TOM ISKOLÁJA DOLGÁBAN
4 TOMOT HA... |
|
|
|
|
|
|
|
Kozma Andor: Karácsonyi meglepetés
Edus úr, aki igen takarékos, rendes hivatalnok-ember, a karácsonyi ünnepek előtt azt mondta csinos kis feleségecskéjének, hogy egy okos szót akar vele váltani:
- Asszony! A mi házi budgetünket minden esztendőben megzavarják a kölcsönös karácsonyi ajándé... |
|
|
|
|
|