|
|
|
... narancssárga kalapos urak
míg a fűz alatt mélázom, szorgos kezek ültetik a rizst
harang se hallik az alkonyati csendben tavaszi este
... |
|
|
|
|
|
|
|
... narancssárga kalapos urak
míg a fűz alatt mélázom, szorgos kezek ültetik a rizst
harang se hallik az alkonyati csendben tavaszi este
remetelakom vidám gyerekkacagás tölti be hamar
téli magányban komlóindás hajlékom vendége a szél
szakés csészémbe fészeképítő fecskék sarat ejtenek
Tandori Dezső fordítása... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... narancssárga kalapos urak
míg a fűz alatt mélázom, szorgos kezek ültetik a rizst
harang se hallik az alkonyati csendben tavaszi este... |
|
|
|
|
|
|
|
... narancssárga kalapos urak
míg a fűz alatt mélázom, szorgos kezek ültetik a rizst
harang se hallik az alkonyati csendben tavaszi este
remetelakom vidám gyerekkacagás tölti be hamar
téli magányban komlóindás hajlékom vendége a szél
szakés csészémbe fészeképítő fecskék sarat ejtenek
Tandori Dezső fordításai... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Fekete kenyér
(1931)
Kenyérszegés
Egy karéj fekete kenyeret
Egy karéj fekete kenyeret
Szelnék elétek emberek.
Valamit adnék,
Valami meleget mutatnék:
Egy ember föltakart szivét.
Embernek ember: Úgy veszed a versem,
Ahogy született, suta-nyers... |
|
|
|
|
|
|
|
... narancssárga kalapos urak
míg a fűz alatt mélázom, szorgos kezek ültetik a rizst
harang se hallik az alkonyati csendben tavaszi este
remetelakom vidám gyerekkacagás tölti be hamar
téli magányban komlóindás hajlékom vendége a szél
szakés csészémbe fészeképítő fecskék sarat ejtenek
Tandori Dezs... |
|
|
|
|
|
|
|
... egész!
A fehér falú csendes kúria,
a daliás, mosolygó vőlegény...
a tágas, otthonos tamási ház
tenger virága tavasz idején...
Csengettyűző, szép gyerekkacagás...
Évek tűnnek feltarthatatlanul...
és a boldog otthonra hirtelen
kicsiny koporsók mély árnyéka hull.
Mennyi könnyhullatás és fájdalom!
Vérzik az anyaszív, ... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Körben vidám gyerekek,
Kergetőznek, nevetnek.
Nem törődve hideggel,
Nyargalásznak jókedvvel.
Vidám gyerekkacagás,
Csak ez hallik, semmi más.
Piros orral, boldogan
Hemperegnek a hóban.
... |
|
|
|
|
|